Принято считать, что курортный роман практически никогда не приводит к серьезным отношениям, более того, когда мы слышим о браке русской девушки с иностранцем, в памяти всплывают, к сожалению, самые плачевные истории. Но бывает и иначе - курортный роман, к тому же с иностранцем, может стать началом счастливой семейной жизни. Именно такую историю и рассказывает корреспондент «АиФ Оренбург» - трогательную историю любви уроженки Беляевки Ирины Огурцовой.
From Russia with love
Потом была череда встреч и расставаний, перелетов между Россией и Ливаном, длинных писем и долгих телефонных разговоров, все это закончилось в январе 2005 года красивой венчальной церемонией в одном из храмов Бейрута.
Многие знакомые Ирины Огурцовой тогда с нетерпением ждали свадебных фотографий, ожидая увидеть гордую красавицу укутанной с головы до ног в непроницаемые для чужих взглядов одежды, а рядом с ней - свирепого мавра. Однако всех любопытствующих ждало разочарование. Милад оказался симпатичным мужчиной с приятной улыбкой, причем, католиком. А невеста рядом с ним просто светилась от счастья. В сказках обычно все свадьбой и заканчивается, но для госпожи Моркос все только начиналось - полная неизвестности заграничная жизнь с новыми родственниками, обычаями и неведомой ранее тоской по родине.
Жемчужина у моря
Жемчужина у моря - в данном случае разговор пойдет вовсе не об Одессе, а о Бейруте - столице маленького Ливана. Действительно, маленького, потому что на территории нашей Оренбургской области государство уместится 11,5 раз! Тем не менее, это совсем не мешает Ливану быть самой модной и прогрессивной страной среди своих соседей с очень строгими нравами и законами. Здесь легко уживаются мусульмане и христиане (в процентном соотношении 60/40), а среди христиан есть и католики, и православные. Поэтому церкви и мечети стоят по соседству, одна сторона улицы может смотреть на мир сквозь сетку паранджи, а другая - наслаждаться «последним писком» от великих кутюрье. Бейрут просто помешан на новинках известных брендов, будь то кроссовки, автомобили или золото. Мода на ювелирные украшения здесь настолько строгая, что носить на себе что-то из прошлогодней коллекции - дурной тон. Кстати, золото там высокой 750-й пробы, но особо ценится белое, больше похожее на серебро. Милад задаривает любимую этим самым белым золотом, пообещав, что остановится только на целом килограмме.
Первое время Ирина все искала глазами на улицах светофоры. Нашла, хоть и с трудом. На всю столицу их тут не больше десяти. Однако это не мешает местным автомобилистам соблюдать правила. Нашим водителям следует поучиться у своих ливанских коллег дорожному этикету - никто не подрезает, не хамит, не сигналит и вообще никак не проявляет своего недовольства.
А еще, по мнению Ирины, в этой стране грязи нет вообще. То есть, абсолютно. Заасфальтирован или покрыт мрамором каждый кусочек земли, поэтому дома все ходят в уличной обуви. Поражает и людская честность. Автомобили здесь не закрывают, про сигнализацию и вовсе не слышали, а зонты оставляют возле магазинов, ничуть не беспокоясь об их сохранности.
Из-за маленькой территории и нехватки места небоскребы в столице теснятся буквально друг на друге, так близко, что можно видеть все, что происходит в квартире напротив. А сады, бассейны и зоны отдыха размещаются прямо на крышах! Для Иры было удивительно, что в квартире нет отопления. Конечно, при длительной жаре в +33+35 о радиаторах не задумываешься, но вот зимой в комнатах довольно прохладно, тем более, что полы из мрамора. Зима - это, конечно, сильно сказано. Столбик термометра и в холодные месяцы не опускается ниже +17. Но дожди, которые идут неделями, и пронизывающий морской ветер не добавляют прелести этому времени года. Зато уже в марте начинается пляжный сезон, хотя в горах еще вовсю катаются на лыжах.
Имение родителей Милада находится в 70 км от столицы. Это настоящее царство оливок, лимонов, мандаринов и роз, от пьянящего аромата которых просто кружится голова. Местные жители разводят именно сады, огородничеством здесь никто не занимается. Все овощи можно купить по бросовой цене. Фрукты и цветы выращивают почти все, но больше для удовольствия. Основу питания составляют бобы, рис и свежепойманная рыба (замороженную вам здесь не продадут), а вот гречку, пшено и овсянку найдешь только в магазине здорового питания (не произрастая здесь, стоят эти крупы очень дорого).
Уаэль - богатырь земли русской
В 2007 году в семье Моркос появился наследник. Уаэль, и правда, унаследовал все лучшее от обоих родителей. В свои почти десять лет он свободно говорит на арабском, русском, французском и английском языках. Педагоги отмечают, что французский этого маленького полиглота - просто великолепен. Сам Уаэль считает себя как арабом, так и русским - 50/50.
Ира впервые привезла сына в Россию в полуторагодовалом возрасте. Настоящая русская зима удивила, восхитила, поразила малыша. Ведь снег он видел впервые! Бабушка Валя подарила внуку шлем и меч. Он водрузил шлем на голову и, сверкая темными глазенками, заявил: «Я, Уаэль - богатырь земли русской!» Без смеха на грозного воителя смотреть было просто невозможно. Кстати, в школу он пошел в три года. Именно в этом возрасте маленькие ливанцы начинают обучение, которое там частное и, соответственно, платное. Но уровень обучения весьма высок.
Да еще и мама следит за всесторонним развитием сына. Они не пропускают ни одной русской выставки, учатся расписывать матрешек, на 9 Мая обязательно принимают участие в шествии «Бессмертного полка» с портретами погибших дедов и прадедов. Арабское воспитание тоже не остает от русского. Семейство Моркос в буквальном смысле слова «облазило» весь Ливан: горы, морские побережья, всевозможные музеи и парки, обстоятельно рассказывая о своих путешествиях в соцсетях. Так российские родственники и друзья получают возможность тоже прогуляться по неведомой для них стране.
Ульяна-краса, темная коса
А два года назад у Ирины и Милада родилась дочка. Еще до ее появления на свет родители решили, что у девочки будет русское имя, чтобы «никому обидно не было». Ломали-ломали голову, выбирая оптимальный вариант, и остановились на Ульяне: и в честь прабабушки Ули, и с европейской Джулией созвучно. Старший брат сразу полюбил маленькую сестренку, маме помогает буквально во всем, а папа просто млеет при виде своей малышки.
В общем, все в доме вертится теперь вокруг юной прелестницы. А мама Ира в редкие минуты отдыха торопится заняться творчеством: она и вышивает, и вяжет, и плетет из бисера, и на кухне кудесничает, готовя русско-арабские блюда. В этом хозяйка разительно отличается от ливанок. Наше хлебосолье там не принято. Гостей разве что обнесут подносом с конфетами и печеньем или предложат прохладительные напитки, не более.
Все смешалось в доме…
Папа поет колыбельную на арабском, мама - на русском. Праздники отмечаются и по католическому, и по православному календарям. Блины и борщ на столе соседствуют с кеббе из тыквы и фатте с кедровыми орешками. Кстати, этот уникальный представитель местной флоры даже добился места на флаге Ливана – огромный могучий кедр, возраст которого достигает нескольких тысяч лет. Национальная гордость, тщательно охраняемая государством, а его орехи - непременная составляющая многих блюд.
Мама Ира печет жаворонков в марте и готовит коктейль из авокадо и бананов на Новый год. Она все еще уверенно говорит о себе: «Я - русская», но в рассказе о Ливане все чаще прорывается «у нас». А как иначе, ведь уже тринадцатый год Ирина живет в этой удивительной маленькой стране, здесь появились на свет их с Миладом дети, она с легкостью изъясняется на некогда неведомом ей языке, завела новых друзей. Но при малейшем упоминании о России, об Оренбуржье и родной Беляевке глаза Иры предательски блестят, а голос начинает дрожать. И венки в своих снах она по-прежнему плетет не из оливы, а из гибких веточек молодой березки.
Кстати, скучать по родине нашей землячке осталось совсем недолго. Как только Уаэль сдаст все свои 15 экзаменов, семья Моркос улетит на отдых. И не на Канары или Мальдивы, а в оренбургскую глубинку. Родина, встречай!